拼音
guò,guo,guō,
部首
笔画
6

反义词:功

基本字义


gōng ㄍㄨㄥˉ

  1. 劳绩,成绩,与“过”相对:~勋。~绩。论~行赏。徒劳无~。~德无量(liàng )。~成不居(立了功而不把功劳归于自己)。
  2. 成就,成效:成~。~能。~亏一篑。事半~倍。急~近利。
  3. 物理学上指用力使物体移动的工作,等于力乘移动的距离:~率。
  4. 本领,能耐:~夫。~底。~力(a.功夫和力量;b.功效)。~到自然成。

英语 achievement, merit, good result

德语 Leistung (S)?,Verdienst (S)?,Erfüllung

法语 mérite,exploit,effet,services,effort,habilité

“过”基本解释

(過)

guò ㄍㄨㄛˋ


  1. 从这儿到那儿,从此时到彼时:~江。~账。~程。~渡。~从(交往)。经~。
  2. 经过某种处理方法:~秤。~磅。~目。
  3. 超出:~于。~度(dù)。~甚。~奖(谦辞)。~量(liàng)。~剩。~犹不及。
  4. 重新回忆过去的事情:~电影。
  5. 从头到尾重新审视:把这篇文章再~一~。
  6. 次,回,遍:把文件看了好几~儿。
  7. 错误:~错。记~。

(過)

guo ㄍㄨㄛ


  1. 用在动词后表示曾经或已经:看~。用~。
  2. 用在动词后,与“来”、“去”连用,表示趋向:拿~来。走~去。

(過)

guō ㄍㄨㄛˉ


  1. 姓。

英语 pass, pass through, go across

德语 Verbsuffix des experientiellen Aspekts ,Verbalpartikel: Aspekt der unbestimmten Vergangenheit (S)?,Vergehen, Fehler (S)?,vergehen, verbringen, verleben (V)?,vorbeigehen (an)?, passieren, überqueren (V)?,nach, sp?ter (Adv)?,Guo (Eig, Fam)

法语 traverser,passer (du temps)?,(utilisé après le verbe pour indiquer une action passée)?