拼音
yì,
笔画
7
部首
五笔
ycfh
结构
左右结构
笔顺
点,折,折,点,横,横,竖
五行
统一码
U+8BD1

“译”的笔顺

“译”字基本解释

基本字义


(譯)

yì ㄧˋ

  1. 把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:~本。~文。~注。~著。~制。~音。口~。笔~。意~。直~。翻~。
  2. 解释;阐述。

英语 translate; decode; encode

德语 übersetzen, dolmetschen (V)

法语 traduire,interpréter

“译”字详细解释

详细字义


譯 yì

〈动〉

(1) (形声。从言,睪( yì )声。本义:翻译,把一种语言文字翻译成另一种语言文字)

(2) 同本义 [translate]

译,传译四夷之言者。——《说文》

译,传也。——《方言十三》

北方曰译。——《礼记·王制》

重舌之人九译。——张衡《东京赋》

译者称西人。——清· 薛福成《观巴黎油画记》

译欧西人之言。——清· 梁启超《谭嗣同传》

又如:汉语被译成日语;译品(翻译的作品);译义(意译);译写(翻译写作);译经(翻译经典)

(3) 解释;阐述 [explain]

夫圣人为天口,贤者为圣译。——《潜夫论》

(4) 通“择”。选择 [choose;select]

周道衰微,失爵亡邦,后嗣乖散,各相土译居。——《隶释·汉孟郁修尧庙碑》

又如:译居(择居)

词性变化

譯 yì

〈名〉

(1) 翻译人员 [interpreter]

于是乃召越译,乃 楚说之。—— 刘向《说苑》

又如:译费(支付给翻译人员的钱);译界(翻译界);译员(翻译工作者)

(2) 异域 [foreign lands]

沧波伏忠信,译语辨讴谣。——唐· 顾况《送从兄使新罗》

又如:译语(异域的语言)

“译”字康熙字典解释

【酉集上】【言】 譯·康熙筆画:20 ·部外筆画:13

【唐韻】羊昔切【集韻】【韻會】【正韻】夷益切,????音繹。【說文】傳譯四夷之言者。【揚子·方言】傳也。

又見也。【註】傳宣語卽相見。【禮·王制】北方曰譯。【疏】通傳北方語官謂之譯。譯,????也。謂????說外內之言。劉氏曰:譯,釋也。猶言謄也。謂以彼此言語相謄釋而通之也。越裳氏重九譯而朝是也。【周禮·秋官·象胥·賈疏】北方曰譯者,譯卽易,謂換易言語,使相解也。

又【正字通】凡詁釋經義亦曰譯。

又官名。【前漢·百官公卿表】大鴻臚屬官有行人譯官。

又典屬國屬官有九譯令。

又叶弋灼切,音藥。【張華·七命】語不傳於輶軒,地不被乎正朔,莫不駿奔稽顙,委質重譯。 【說文】本作????。